Mogli bismo organizovati još jedno zabavno veèe, kao onda kod Bovize.
Se ci sappiamo fare organizziamo un'altra serata..
Nešto se oseæalo u vazduhu kao onda kad su bili u šumi... pre nego što su sreli Alberta
L'atmosfera era un po' tesa, come durante quella passeggiata nella foresta, prima di incontrare Albert.
Bilo je kao onda u Tumbstonu kada me je naterao da šetam samo u gaæama i šeširu.
È come quella volta a Tombstone quando mi ha fatto camminare con indosso solo le braghe e il cappello.
Kao onda kada je pravila svoj prvi sufle.
Come quando cucinò il suo primo soufflé.
Nema kvrga, kao onda kad sam ti govorio o El Pasu.
E niente bozzi come quella volta a El Paso.
Znaš, kao.....kao onda kada sam polomila ruku.
Insomma, come quando mi sono rotta il braccio.
Kao onda kad smo bili u liftu u T.U.I.?
come quella volta in ascensore alla tul?
Dobro, vidim da niste oduševljeni kao onda kad sam pevao.
Fate finta di non capire? Va bene.
Ali sam tužan, kao onda kad si zaboravio da doðeš po mene u školu.
lo sono triste come il giorno che hai dimenticato di prendermi a scuola.
Hej, yo, da li je to kao onda kada se dva bara spoje?
Ehi, yo, c'era un trattino tra le due O?
Kao onda kada si se probudila sa dve mrtve mrcine u garaži?
Come quando ti sei svegliata con i cadaveri di quei delinquenti nel tuo garage?
Osjeæam se kao onda kad si mi rekla da na javni bazen idem u toplesu.
Sembra come quella volta in cui mi hai detto di andare in topless alla piscina pubblica.
Hoæeš ulogu u njegovoj seriji, kao onda kad si to veæ uradio?
Vuoi recitare in quello show TV? Come quella volta che lo hai fatto?
Plašiš se da ne budeš povreðen kao onda kad je moja sestra umrla.
Hai paura che il cuore si spezzi come quando é morta mia sorella.
Baš kao onda kada si dopuštao da brat dobije batine umesto tebe.
Come quando hai lasciato che picchiassi tuo fratello al posto tuo.
Kao onda kad si se dovezao u dvorište sa paraglajderom u autu.
E' come quella volta che sei uscito dal vialetto con un deltaplano che sbucava dalla macchina.
Da, da opet si povisi glas kao onda za Boliviju.
Gia', sei tornato in Bolivia per un attimo.
Da, kao onda kada si stavio preveliki pritisak gasa u kuhinji i kada je krov peænice eksplodirao za moj roðendan?
Certo, come quella volta che hai messo la pressione del gas troppo alta in cucina e i fornelli sono esplosi durante il mio compleanno.
Jao, dušo ali ti samo zamišljaš da je to istina, kao onda kad si rekao da kada je žena u PMS-u, da privlaèi pèele.
Oh, tesoro, questa e' una cosa che tu pensi sia vera. Un po' come quello che hai detto sulle mestruazioni che attirano le api.
Kao onda kad smo nas troje išli u bioskop, i ti i ja smo èekali ispred WC-a dok je Hauard povraæao slatkiše i kolu ukusa trešnje.
Come quando noi tre siamo andati al cinema, e noi due abbiamo aspettato fuori dal bagno mentre Howard vomitava Red Vines e coca cola alla ciliegia.
Dobro, dobro...samo da rašèistim, nisi sad toliko ljuta na mene kao onda kada sam ti spalio kuæu?
Ok, ok, solo per essere chiari... ora non sei arrabbiata con me tanto quanto lo eri quando ti ho bruciato la casa?
Kao onda kad si spalila moju porodicu?
Come quella volta in cui hai bruciato viva la mia famiglia?
Kao onda u vrtiæu kada si inzistirala da te dovedem kuæi sa zabave jer su sve ostale curice spavale s upaljenim svjetlom.
E' come quella volta all'asilo... quando insistesti perché ti portassi a casa dal pigiama party, perché tutte le altre ragazze dormivano con una lucetta accesa.
Ovo je baš kao onda kada sam imao noænu moru gde si ti dovela tinejdžere sa zvonima.
Si', sembra proprio un incubo che ho fatto, nel quale portavi a casa degli adolescenti con delle campanelle.
Kao onda kada se moja sestra opekla bacajuæi petarde mom bratu u uvo.
Sembra quando mia sorella prese fuoco tirando petardi all'orecchio di mio fratello.
To nije ni približno loše kao onda kada je ono bilo sa Vivijan i laganje o tome ko je ona zapravo.
E ti diro', non e' neanche lontanamente peggio di lei che ha fatto come Vivian, mentendo su chi e' veramente.
Kao onda kad sam ga savetovao da vas ne postavi za državnog sekretara.
Proprio come quando gli ho consigliato di non nominarti Segretario di Stato.
Ali istina je da se nikada ne osjeæam izvan kontrole kao onda kad sam s tobom.
La verita' e' che... non mi sono mai sentito cosi' fuori controllo come quando sono con te.
Znamo da ovo nije kao onda u zoološkom, ali...
Sappiamo che non e' come allo zoo, ma...
Još uvijek si isti kao onda kad je tvoja mama dopustila da padneš s onog krova.
Sei ancora la persona che eri il giorno che tua madre ti ha fatto cadere da quel tetto.
Kao onda kad me je optužio da sam fašista pred svim mojim prijateljima za moj roðendan samo zato što sam se usudila da kažem da Taèer nije uradila tako loš posao.
Come quella volta che mi diede della fascista. Al mio compleanno, davanti ai miei amici. Solo perche' osai dire che la Thatcher in fondo non e' stata malaccio.
Kao onda...kada si dozvolio Rayu da nas uvuèe u ono sranje u Najrobiju.
Come... quando hai permesso a Ray di coinvolgerci in quel pasticcio, a Nairobi.
Izgledao je kao onda dok je nalagao Petru.
È come doveva essere quando ha comandato a Pietro:
Mislim na toliko mnogo situacija, kao onda kada je gostovao u Oprinoj emisiji i pitao je o čemu će emisija biti.
Ma penso a tanti momenti come la volta in cui andò al programma di Oprah e le chiese di cosa trattasse il programma.
Otvoriti film znači da ako smestite ženu u središte, film neće povratiti uloženi novac kao onda kada smestite muškarca u središte priče.
Aprire un film significa che se tu metti una donna al centro, l'investimento non frutta, ma se metti un maschio al centro della storia lo farà.
0.46695995330811s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?